Ayer se fue; mañana no ha llegado;
hoy se está yendo sin parar un punto;
soy un fue, y un será, y un es cansado.

martes, 2 de febrero de 2010

Dos exámenes más

Para que la entrada de Jigoku Shôjo no aparezca la primera, voy a escribir una un poco más seria. No, vale, no seria, pero con algo de letra.

No lo dije porque ese día escribí la entrada de Cómo acojonar a una clase entera en unos sencillos pasos (y, por si queréis saberlo, sigo un poco asustadilla, pero qué le vamos a hacer, habrá que esperar a que se sepa algo de todo este asunto), así que lo diré ahora: tercer y cuarto examénes, hechos. El tercero fue el de Japonés, que me salió muy bien...  Y doy fe de que me salió muy bien porque ¡¡tengo matrícula de honor!! Sí, sí, un 9.8 (lo que no sé es si eso es el examen o la nota final). Qué bien, qué ilusión hacen estas cosas.
En cuanto al cuarto, fue el de Inglés. Lo hice ayer y creo que no me salió mal, pero nunca se sabe... 
Y todavía no se sabe ninguna nota más... Qué tranquilidad (qué tranquilidad por parte de los profesores)...

Os dejo con una imagen de Genrou motivada y estudiando para el examen con más cosas random y con más spam de la historia: ¡Civilización Francesa!

8 comentarios:

Ser RESPONDER dijo...

Felicidades por esa nota super alta O_O

Yo quiero saber japonés, tendrás que enseñarme algún día ì_í

Bueno, y... ese gatito es kawaii xDD

Aida RESPONDER dijo...

¡Felicidades por lo de Japo! Se me había olvidado preguntarte, perdona.

Genrou RESPONDER dijo...

Gracias a los dos... ^-^

No tienes que pedirme perdón o.o Entre otras cosas, porque la supe anoche... ^^

sanosuke RESPONDER dijo...

Como decimos nosotros: ¡eso essssss! y que no sea la última, que sea la primera de una gran lista.

Antonio Tajuelo RESPONDER dijo...

Sigo contando contigo para viajar a Japón XDDDD

Genrou RESPONDER dijo...

Eso espero, Sanosuke, eso espero ^o^ (De hecho, es la tercera ^^U)

Claro, por un módico precio puedo hacer de intérprete (el precio es negociable ;p).

Aida RESPONDER dijo...

Cuando hagamos nuestra famosa Gira Asiática nos harás de intérprete gratuítamente, ¿no? (No irás a cobrarles a tus queridas musumes)

PD: palabra de verificación "prizes". Definitivamente, los de la SGAE se han comprado Blogger, porque "prizes" no significa "premios" (como cualquier angloparlante mediocre traduciría), sino "PRECIOS" (si le preguntas a cualquier usuario del spanglish).

Genrou RESPONDER dijo...

Hmmm... Si los de la SGAE cobran, yo no voy a ser menos... Es broma xDD

Lol, el spanglish hay que controlarlo para poder pillar las indirectas de Ram***ín.

Etiquetas