Directamente a la etiqueta de "Curiosidades y cosas chulas" va esta versión de la famosísima canción de O-zone, cantada nada más y nada menos que en chino.
La escuché el otro día mientras cenaba en el chino del subterráneo de Plaza de España (el cual os recomiendo, pues tiene comida buena y baratilla): tenían puesta la tele con canciones chinas, y de repente... Pluma, pluma, gaaay... (Si os fijáis, medio lo dicen.)
La escuché el otro día mientras cenaba en el chino del subterráneo de Plaza de España (el cual os recomiendo, pues tiene comida buena y baratilla): tenían puesta la tele con canciones chinas, y de repente... Pluma, pluma, gaaay... (Si os fijáis, medio lo dicen.)
Además, tenéis el karaoke por si queréis cantar... En chino, eso sí.
Edito con la versión china (¿?) del Aserejé... Clic aquí para escucharla. ¡Gracias a Adara!
Edito con la versión china (¿?) del Aserejé... Clic aquí para escucharla. ¡Gracias a Adara!
6 comentarios:
Oye pues no está mal xDD
Venga, vamos a ponernos todos con el karaoke, que el chino nuestra segunda lengua, vamos xDD
por favor!! qué bueno!! cada día flipo más con esta gente!! yo lo siento para los defensores de esto pero la estética es tan....trash! que hace daño a los ojos!!
por cierto, ayer vi mapa de los sonidos de Tokyo...vaya dolor!!
un beso laura!
¡¡Ese es el espíritu, Korin!! xD
Pues fíjate, para este tipo de frikadas (no exactamente, pero bueno), lo más común es que sean japoneses y no chinos... pero oye... Me hizo gracia, por eso lo puse.
¿Viste la película? ¿No te gustó?
Un beso.
Se les pira mucho XDDD
Estos me han recordado a los chinos que cantan el Aserejé XDD
http://www.youtube.com/watch?v=Y_Y2bpxx6Tk
Hey ha say hey!! XDD
¡Qué fueerte, Adara!
XDDDDD
Voy a editar la entrada con esto xDDD
Gracias por comentar ^^
De na mujer ^^ Siempre es un placer XDD
Publicar un comentario